By concentrating on some selected cases, we will achieve a better basic understanding.
- حجم الشحنةالتفجيرية بالكيلوغرامات
Get your charges ready to move.
جهزوا شحناتالتفجير
Yeah, they tried to use a demolition charge to blow the door.
أجل, حاولوا استخدام شحنةتفجيرية .لتدمير الباب
We're mounting small explosive charges to cut it.
سنقوم بزيادة شحناتالتفجير لأجل قطعه
I want to blow it up and film it. Let me blow it up.
نعم قطار الشحن- أريد تفجيره في الفيلم-
The charges should generate secondary explosions.
.الشحنه ستؤدى الى تفجيرات ثانويه
The maximum charges per detonation were determined on the basis of the limitations of each camp and the recommendations made after seismographic studies had been carried out.
وحُددت الشحناتالتفجيرية القصوى بناء على القيود الخاصة بكل قطعة أرض وتنفيذا للتوصيات المنبثقة عن دراسات الزلازل.
The maximum detonation charges were determined based on the limitations of each site and in compliance with recommendations derived from seismographic studies.
وحدد الحد الأقصى من شحناتالتفجير على أساس قيود كل موقع وامتثالا مع التوصيات المستندة إلى دراسات الارتجافات الزلزالية.
More than 10 powerful explosive charges in various stages of production, along with bags of explosives, documents and Israeli army uniforms, were discovered in the building.
واكتشف في المبنى أكثر من عشر شحناتتفجيرية قوية، في مختلف مراحل الإنتاج، ومعها أكياس من المتفجرات واكتشفت في المبنى وثائق وسترات يرتديها أفراد الجيش الإسرائيلي.
During its visits to the Gaza Strip, the Mission witnessed the extent of the destruction of residential housing caused by air strikes, mortar and artillery shelling, missile strikes, the operation of bulldozers and demolition charges.
وشاهدت البعثة، أثناء زيارتيها لقطاع غزة، مدى تدمير المباني السكنية الذي تسببت فيه الهجمات الجوية والقصف بقذائف الهاون والمدفعية والهجمات الصاروخية وعمل البلدوزرات والشحناتالتفجيرية المستخدمة للهدم.